Familias Alemanas ¿como son?

Si bien no podemos caracterizar típicamente a las familias alemanas, si intentamos darte una idea de lo que encontrarás al interior de la familia través de la cultura del país.
En este artículo podrás conocer algunas de las características que te ayudaran a mejorar tu adaptación con la nueva familia anfitriona:

1. Comida. Si bien lo más conocido de la gastronomía alemana son la cerveza, las salchichas y los pretzel, obviamente no son estos los platos que a diarios se sirven en las mesas familiares. En alguno de los testimonios que recolectamos con personas que han sido Aupair en Alemania recibimos un interesante comentarios -“en mi país de origen solemos desayunar caldos (sopas de carne, pescado, pollo o huevos con papas y algunos con verduras). Acá los caldos solamente se sirven cuando el niño o alguien de la familia se encuentra enfermo…” narra Diana dentro de sus experiencia de adaptación con la comida.
Si quieres ampliar en el tema de las comidas diarias tradicionales de las familias alemanas te invitamos a leerlo aqui
2. El idioma. El idioma y la cultura están relacionados entre sí. El alemán se caracteriza por ser una lengua relacionada con la lógica, vas a encontrar muchas palabras que realmente son lógicas, como Ohrwurm (canción pegajosa o aquella que tienes todo el tiempo rondando en tu mente), literalmente significa oreja (Ohr) + gusano (Wurm). Es decir tengo un gusano en la oreja o una canción allí dando vueltas.
Como este ejemplo hay muchas palabras compuestas.
La idea de la falta de humor de los alemanes, podría tener una explicación en su lengua nativa. Según un psicólogo estadounidense, tal imagen se derivaría de la profusión de diéresis que tienen las palabras germanas. Al pronunciar esos sonidos, la comisura de los labios se contrae hacia abajo, lo que da al rostro una apariencia malhumorada. Los idiomas con muchas vocales abiertas, en cambio, confieren a sus hablantes un aspecto alegre y cordial, según esta teoría.
Así que si notas su comunicación contigo un poco tosca, no es nada personal. “Ellos hablan como si estuvieran regañando” -dijo una conocida amiga-.
(Tomado parcialmente de aqui)

  1. Educación. La educación juega un papel fundamental dentro de las familias alemanas. Los padres descansan la educación de sus pequeños en el sistema escolar federal, que como es bien sabido, es uno de los de más alta calidad en el mundo. Los pequeños o menores de 6 años aún no pueden comenzar su educación escolar, para ellos están las “Kitas”, los Kindergarten o los Au-Pair.
    Desde los 6 años ya empiezan a asistir a clases diarias regulares, los horarios habituales son de 7:00 a 11:00, ellos llevarán sus deberes para hacer en casa. Para padres que trabajan todo el día dejarán sus escuelas a las 14:00, ellos ya habrán realizado tus actividades extracurriculares en la institución de estudio.
    Es importante que hables de las preferencias de aprendizaje con la familia anfitriona, siempre suelen tener sus gustos, así respetarás sus rutinas y te ayudará a que la adaptación de todos sea mejor.
  2. Interacción social. ¿Malgeniados? ¿Secos? ¿Poco expresivos? Estas y otras palabras se escuchan al hablar de los alemanes. En realidad suelen ser francos, directos y conscizos, los latinos chocan mucho con tanta sinceridad, ya que los latinos suelen dar muchas vueltas y adornar sus palabras para dar a entender una idea. El alemán se ahorra todo esto y va directo al grano, así que mejor sé honesto y exprésate de manera directa. Sobre todo, no le interrumpas mientras habla, ya que se podrían ofender. Escucha.
  3. Cultura social. En Alemania, te darás cuenta el orden que reina. Los alemanes no son conocidos por su mala educación. Nunca verás a alguien tirar un papel al suelo, ni cruzar la calle cuando el semáforo está en rojo, tampoco verás un peatón cruzar la calle debajo de un puente peatonal. Tu forma de pensar y de vivir realmente se transformará. Cuando tengas una cita con un alemán, puedes estar bastante seguro de que llegará a la hora puntualmente o tal vez cinco minutos antes, no más temprano o también se considera una falta de respeto. Ten en cuenta que no entenderán la mayoría de tus chistes, no se trata de falta de empatía, si no porque las bromas se relacionan directamente con la cultura, como ellos no entienden tu cultura y tu menos la de ellos ¡tampoco te reirás de sus chistes! ya están a mano.
  4. Ecología reinante. La política de gestión de residuos es ejemplar a nivel europeo. Los alemanes consumen muchos más productos orgánicos que muchos otros países. Prepárate para vivir el respeto por la naturaleza y los animales. Desplazarse en bicicleta es bastante común. Allá tendrás que desechar los residuos en diferentes bolsas según su clasificación.